14 Objets que l’on appelle différemment en France, en Belgique et en Suisse (et leur signification)

D’un bout à l’autre de l’Europe, en voyage à l’étranger ou chez leur pays voisin, les francophones de Belgique, de France et de Suisse ne se comprennent pas trop mal. Mais c’est sans compter sur les nombreux mots propres à chaque pays et leur signification parfois très différentes ou nuancées. Entre les serviettes, les essuies et les boules, on ne sait parfois plus où donner de la tête et on s’y perd facilement !

Pas de panique, chez Sympa, nous avons aujourd’hui dressé une petite liste de mots qui changent de signification en Belgique, en France et en Suisse. Ils n’auront plus aucun secret pour toi et tu pourras enfin communiquer avec tes chers voisins librement, du moins on l’espère !

Voilà ! Que tu sois Suisse, Belge ou Français, on espère que cet article t’aura aidé à y voir plus clair parmi cette ribambelle de mots et comprendre leur nuance ! Si tu en connais d’autres, n’hésite pas à les partager avec nous dans les commentaires !

Lire la suite sur Sympa Sympa