Même si ça nous fait mal de l’admettre, on doit bien reconnaître que dans notre milieu de la rédaction web humoristique, on n’a pas vraiment de jargon. A part « troll » pour désigner des trolls, « mettre en ligne un article » pour mettre en ligne un article, ou « back office » pour parler du back office, le vocabulaire inhérent à notre dure profession n’a rien de très sexy, contrairement à d’autres milieux professionnels qui ont clairement du jargon à revendre.
Cette abréviation de l’anglais est un sigle envoyé à la face de personnes qui galèrent à effectuer certaines manœuvres informatiques. Plutôt qu’elles posent des questions débiles, qu’elles se réfèrent au manuel putain !
Lire la suite sur Topito